Marios Gedichte - Meine Übersetzungen
Mario Meléndez (1971) lebt und schreibt in Chile. Er hat Journalismus und Medien/Kommunikation studiert. Zu den wichtigsten seiner Bücher gehören „Autocultura y Juicio“, „Apuntes para una leyenda“ und „Vuelo subterráneo“.
Wir haben uns 2003 in Rom auf dem Primer Encuentro Internacional de Amnistía y Solidaridad con el Pueblo kennengelernt. Zur Zeit übersetze ich viele seiner Gedichte, hier meine persönlichen Favoriten.
Notizen für eine Legende 
Eines Tages kehre ich zu deinen Augen zurück
Das Schiff des Abschieds
Ich verspreche es dir
Geschöpfe
Auch wenn du kahl wärst, würde ich dich lieben
Rimbauds Tochter
Die Andere
Erinnerungen an die Zukunft
Kriegsnarben
Evangelium der Tränen
Die wahren Gründe
Die Gefeierte
Natalie

Eines Tages kehre ich zu deinen Augen zurück

Das Schiff des Abschieds

Ich verspreche es dir

Geschöpfe

Auch wenn du kahl wärst, würde ich dich lieben

Rimbauds Tochter

Die Andere

Erinnerungen an die Zukunft

Kriegsnarben

Evangelium der Tränen

Die wahren Gründe

Die Gefeierte

Natalie

© 2007 - zuletzt geändert von septembermond
Anfang